W-what should we do? It began moving on it's own. (和訳:ど、どうしよう?勝手に動き出しちゃった。)

on one's ownで、「独力で」「単独で」「一人で」という意味になります。主に口語で用いられている表現です。

以前に、what should I do?「どうしよう?」というフレーズについて書いた事がありましたが、自分だけではなく周りにいる人も含めて「ねえ、どうしよう?」と一緒に思い悩んだりするときには、今回のようにweを使って表現します。
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/45720118

この記事へのトラックバック