ああっ英会話 英語学習帳
<<
It has to be completed at all costs. (和訳:何があろうとも、絶対に間に合わせねばなりません。)
|
TOP
|
Win by using all means necessary! (和訳:どんな手を使っても勝ちなさい!)
>>
Our judgement was not wrong after all. (和訳:やはり私達の目に狂いはありませんでしたね。)
「目に狂いはなかった」を英語で言うとjudgement was not wrongになるんですね。
posted by KAZU at 23:39 |
Comment(0)
|
TrackBack(0)
|
日常英会話のフレーズ
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:
メールアドレス:
ホームページアドレス:
コメント:
この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/46482189
この記事へのトラックバック
サーチ
ウェブ
記事
英会話のカテゴリー
日常英会話のフレーズ
(101)
英単語
(27)
冠詞(定冠詞と不定冠詞)
(1)
代名詞の活用形
(1)
英語の文型と品詞
(3)
疑問文・否定文
(2)
There構文
(5)
疑問詞・関係詞
(6)
助動詞
(3)
将来(未来)の事を表す表現
(5)
現在完了形
(3)
進行形
(3)
接続詞
(3)
付加疑問文
(3)
否定疑問文
(2)
命令文
(1)
最近のエントリー
(07/25)
Don't tell me she fell asleep? (和訳:もしかして寝てるの?)
(07/13)
Although it took some time, but it's done fairly well, right? (和訳:ちょっと時間掛かったけど、なかなかの出来栄えでしょ?)
(07/11)
Mother used to sing it to me every time. (和訳:お母さんがね、よく歌ってくれたんだ。)
(07/10)
現在完了形を含むフレーズ
過去ログの一覧
2007年07月
(14)
2007年06月
(28)
2007年05月
(30)
2007年04月
(28)
2007年03月
(28)
RDF Site Summary
RSS 2.0