2007年07月13日の英語の学習
Although it took some time, but it's done fairly well, right? (和訳:ちょっと時間掛かったけど、なかなかの出来栄えでしょ?)
fairly は、「公正に」「かなり」といった意味の副詞です。
2007年05月06日の英語の学習
It's hard to switch trains in Tokyo, isn't it? (和訳:東京の駅の乗り換えって難しいでしょ?)
迷路のような駅の構内で、どのホームに行けばいいのか迷っている人に向かって、語りかけられていた一言です。
hard(ハード)は、「堅い」「硬い」「激しい」「つらい」などといったニュアンスの他に、「難しい」といった意味合いも含んでいる単語です。
「難しい」に相当する単語として、difficult 以外に、このhard も押さえておくと便利だと思います。
hard(ハード)は、「堅い」「硬い」「激しい」「つらい」などといったニュアンスの他に、「難しい」といった意味合いも含んでいる単語です。
「難しい」に相当する単語として、difficult 以外に、このhard も押さえておくと便利だと思います。
2007年02月11日の英語の学習
How is it? It's amazing,right? (和訳:どう?すごいでしょ?)
語尾にright?をくっ付ける事で、「〜でしょ?」といった感じの文(付加疑問文)にする事が出来ます。
right?の代わりに、isn't it?を用いても意味は同じですけど、right?のほうがより頻繁に使われているような気がします。
その他の付加疑問文の例文
The movie was good, wasn't it?
映画おもしろかったですね〜。
You wouldn't be hungry,would you?
お腹空きませんか?
You understand, right?
わかりましたね?
right?の代わりに、isn't it?を用いても意味は同じですけど、right?のほうがより頻繁に使われているような気がします。
その他の付加疑問文の例文
The movie was good, wasn't it?
映画おもしろかったですね〜。
You wouldn't be hungry,would you?
お腹空きませんか?
You understand, right?
わかりましたね?